Mega ale!Jopa 70 % alennus vähittäismyynti + ilmainen lahja

Naisten hopea kelttiläinen Claddagh Band Ring

Ilmainen toimitus

Hanki se in Suomi by Perjantai, Marraskuu 22 >

Tarvitsetko sitä aikaisemmin?
Tallentaa €52
60,41 €
SKU
W-R271
Jälleenmyynti €112

or 3 Easy Payments of 

This Claddagh ring is made from sterling silver and is hallmarked .925.It was individually handcrafted by a Silversmith in Ireland. The Claddagh symbol repeats itself on the opposite side and the two are connected by Celtic knot designs on each side of the ring.

Sopii hyvin pariksi

Asiakkaiden arvostelut

Vahvistetut Asiakkaiden Arviot

Feefo Platinum Trusted Service Award

Asiakkaiden arvostelut

Naisten hopea kelttiläinen Claddagh Band Ring
2.5/5
5 Stars
1
4 Stars
0
3 Stars
0
2 Stars
0
1 Star
0
Trusted Customer Saturday, January 28, 2023
Beautifully crafted ring. Glad I purchased it.
Tracy Arsenault Friday, May 31, 2019
5.0
5.0:sta
5 Tähti
(3)
4 Tähti
(0)
3 Tähti
(0)
2 Tähti
(0)
1 Tähti
(0)
Yleisarvosana
lauantai 27. huhtikuuta 2024 by William Kane (RI,United States)
“My wife was very happy and the size was perfect. Thank you”
tiistai 19. maaliskuuta 2024 by DDphoenix (AZ,United States)
“Beautiful ring that arrived on time, no problems.”
perjantai 8. syyskuuta 2023 by KatJ (Fife,United Kingdom)
“Absolutely beautiful, well made ring! Love it! Fast, reliable service from Glencara.co.uk, highly recommend this Company and will definitely use them again for jewellery ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️”
kiinni
kiinni

Mo Anam Cara: Tarkoittaa "sielukumppanini" (lausutaan "muh anem Ka-rah") kopio

Mo shíorghrá: Tarkoittaa 'Ikuinen rakkauteni', jota joskus käytetään terminä 'sielunkumppanit'. (lausutaan 'muh HEER-ggrawh') kopio

Ghrá Dilseacht Cairdeas: Tarkoittaa "rakkaus, uskollisuus ja ystävyys" (lausutaan "Graw Deal-shockt Char-dis") kopio

Ghrá go deo: Tarkoittaa 'Love Forever' (lausutaan 'graw gu djo') kopio

Mo fhíorghra: Tarkoittaa "todellista rakkauttani", yksi romanttisimmista lauseista. (lausutaan 'muh heer-graw') kopio

A Stór: Tarkoittaa 'aarreeni', jota käytetään yleensä ilmaisemaan kiintynyttä ystävyyttä, erityisesti vanhempien ja lasten suhteissa. (lausutaan "myymälä") kopio

Le grá go deo: Tarkoittaa "rakkaudella ikuisesti" (lausutaan "leh graw gu djo") kopio

A Pheata: Tarkoittaa 'äidin kultaa', jotta äiti ilmaisee rakkautensa lapsiaan kohtaan. (lausutaan 'fat-a') kopio

Mo Ghrá: Tarkoittaa "rakkauttani" suhteille, jotka ovat vähän vakavampia! (lausutaan 'muh graw') kopio

Mo Chuisle: Tarkoittaa kirjaimellisesti 'pulssiani' henkilölle, joka saa sydämesi sykkimään. Voi myös tarkoittaa 'My Darling' (lausutaan 'muh Kooish-la') kopio

A Ghrá mo Chroí: Means ‘my heart’s beloved’ or ‘the love of my heart’. (pronounced 'graw mu kree') kopio

A Thaisce: Tarkoittaa "minun aarteeni", toinen versio sanasta "a stór". (lausutaan 'hash-ka') kopio

Mo Mhuirnin: Tarkoittaa "pieni kultaseni" tai "rakaseni", muodollisempi lause (lausutaan "muh mur-neen") kopio

A chéadsearc: Tarkoittaa 'ensimmäistä rakkauttani' tai 'yhtä ja ainoaa'. (lausutaan "Khayd-shark") kopio

A Chara: Tarkoittaa "ystävää" (lausutaan "Kaw-rah") kopio

A Chroí: Tarkoittaa "minun sydämeni", vahvempi versio yllä olevasta, tarkoitti enemmän ystäville käytettäväksi. (lausutaan "kree") kopio

Is tú mo ghrá: Tarkoittaa 'Sinä olet rakkaani'. (lausutaan "Iss too mu graw")kopio

Mo Shearc: Tarkoittaa "rakkaani" Toinen yksinkertainen versio "mo ghrásta". (lausutaan 'muh hark') kopio

Is tú mo rogha: Tarkoittaa 'Sinä olet minun valittuni' (lausutaan 'iss too mu row-ah') kopio

A chuisle mo chroí: Tarkoittaa "Sydämeni rakas" (lausutaan "Kooish-la mu kree") kopio

Ádhraím thú: Tarkoittaa "jumalan sinua" (lausutaan "aw-reem hoo") kopio

Mo Rúnsearc Tarkoittaa kirjaimellisesti "salaista rakkauttani", englanniksi ei ole suoraa vastinetta. (lausutaan 'muh roon-hark') kopio

A stór mo chroí: Tarkoittaa "sydämeni rakkautta" (äännetään "ah sthohr muh kree") kopio

Is tú grá geal mo chroí: Tarkoittaa "Olet sydämeni kirkas rakkaus" (lausutaan "Iss too graw gee-yal mu kree") kopio

Mo ghrá thú: Means ‘you are my love’ (pronounced 'Muh ghraw hoo') kopio

Táim i ngrá leat: Tarkoittaa "Olen rakastunut sinuun" (lausutaan "Tawm i graw lat") kopio

Mo Leannán: Tarkoittaa "rakastajaani" (lausutaan "Muh lah-nawn") kopio

Tá tú mo chéadsearc: Tarkoittaa 'Sinä olet todellinen rakkaani' (lausutaan 'thaw too muh Khayd-shark') kopio

Is tusa mo ghrá: Tarkoittaa kirjaimellisesti "Sinä olet rakkaani" (lausutaan "Iss tus-ah mow-ghraw") kopio

A Ghrá Geal: Tarkoittaa "kirkas rakkauteni" (lausutaan "graw gee-yal") kopio

A Chumann: Tarkoittaa 'kulkaani' (lausutaan 'come-an') kopio

Seanleannán: Kirjaimellisesti tarkoittaa "vanhaa rakkautta" tai "vanhaa liekkiä". (lausutaan 'shan-lan-awn') kopio

Meala: Tarkoittaa 'hunajaa' (lausutaan 'M-alla') kopio

Clann: Tarkoittaa "Lapset" (lausutaan "Klan") kopio

Iníon: Tarkoittaa 'tytärtä' (lausutaan 'in-yeen') kopio

Mac: Tarkoittaa 'poikaa' (lausutaan 'Mack') kopio

Agra: Tarkoittaa "Rakkaus, rakas tai kulta" (lausutaan "Ag-rah") kopio

Cairde: Tarkoittaa "Ystävät" (lausutaan "kortti ja") kopio

Síor: Tarkoittaa "aina" (lausu "Sheer") kopio