Mega Akció!Akár 70% kedvezmény kiskereskedelmi + ingyenes ajándék

Ezüst kelta Stud Fülbevaló

Ingyenes szállítás

Szerezd meg in Magyarország készítette Szerda, október 23 >

Hamarabb kell?
Megment Ft16937
19 925,11 Ft
SKU
E229-S
Kiskereskedelem Ft36862

or 3 Easy Payments of Ft

Fém

Ezüst:

Az ezüst természetesen fehér és megfizethető, az ezüst 92,5%-os tisztaságú, és az egész világon használják finom ékszerekben. Ez a csillogó fehér fém éjjel-nappal viselhető, és nagyon népszerű a mindennapi ékszerekben. A kelták ezüstből gyűrűket, nyakláncokat, karkötőket és brossokat készítettek. Az ezüst viszonylag lágyabb és kevésbé tartós, mint az arany.

Ezüst

Fehér arany:

Ha aggódik az ezüst elszíneződése miatt, vagy túl puhának találja a fémet, akkor a fehérarany ékszerek tökéletesek az Ön számára. A tiszta aranyat más fémekkel keverik, amelyek természetes sárga színét fehérre változtatják, majd a darabokat ródiummal vonják be a tartós fényesség érdekében. Az arany ékszerek ellenállnak a rozsdának, a szennyeződésnek és a korróziónak, így ideális befektetésnek vagy családi örökségnek számítanak, amelyet nemzedékről nemzedékre örököltek. Elérhető 10K, 14K és 18K.

Fehér arany
+81 511,79 Ft

Arany:

A gazdag és dús fém tökéletes mindenki számára, aki szereti klasszikusnak tartani. A legtöbb ókori civilizáció, a görögöktől az egyiptomiakig, sárga arany ékszereket hordott és dédelgetett. A kelták aranyból gyűrűket, nyakláncokat, karkötőket és brossokat készítettek darabokban, amelyek ma is léteznek. Az arany ékszerek ellenállnak a rozsdának, a szennyeződésnek és a korróziónak, így ideális befektetésnek vagy generációkon át tartó családi örökségnek számítanak. Elérhető 10K, 14K és 18K.

Arany
+81 511,79 Ft

Rose Gold:

A szép rózsa arany ékszerek minden viseletben romantikát kölcsönöznek, és elragadó rózsás árnyalatot árasztanak, más néven rózsaszín arany vagy vörös arany. Réz hozzáadásával rózsás színt adnak hozzá, amely minden bőrtónusra hízeleg. Rózsarany ékszereket viselhet fehér és sárga aranyból készült darabjaival anélkül, hogy aggódnia kellene a fémek ütközésétől. Az arany ékszerek ellenállnak a rozsdának, a szennyeződésnek és a korróziónak, így ideális befektetésnek vagy generációkon át tartó családi örökségnek számítanak. Elérhető 10K, 14K és 18K.

Rose Gold
+81 511,79 Ft

These Celtic Stud Earrings [Selection_no_stone] The current selection is made from . . . [general] [Celtic_short]

Jól párosítható

Tétel részletei

Ez a kelta fülbevaló arany és sterling ezüst színben kapható. Az aktuális kijelölés innen történik . . .

Egyedi kézzel készített Írországban. Garantált minőség.

A kelta minták ősidők óta léteznek, és régóta alkalmazzák képzőművészet létrehozására. Jellegzetes mintáik kövön, fémtárgyakon, ékszereken és pompás illuminált kéziratokon jelentek meg. Ez a gyönyörűen kidolgozott darab remek példája a kelták nemzedékről nemzedékre öröklődő remek munkájának.

Lásd a teljes részleteket

Magasság (beépítés nélkül)

8 mm

Szélesség

8 mm

Fém

N/A

Tervezés jelentése

Kelta minták: ősidők óta léteznek, a rendkívül művészi kelta népek alkották, a kelta mintákat régóta alkalmazzák képzőművészet létrehozására. Jellegzetes mintáik kövön, fémtárgyakon, ékszereken és pompás illuminált kéziratokon jelentek meg. Ez a gyönyörűen kidolgozott darab remek példája a kelták nemzedékről nemzedékre öröklődő remek munkájának.

Vevő vélemények

Ellenőrzött Vevő Vélemények

Feefo Platinum Trusted Service Award

Vevő vélemények

Ezüst kelta Stud Fülbevaló
5.0/5
5 Stars
1
4 Stars
0
3 Stars
0
2 Stars
0
1 Star
0
Trusted Customer Friday, June 24, 2022
Bought these earrings as a present, celtic stud earrings were requested & Glencara had the best choice
Bezárás
Bezárás

Mo Anam Cara: Azt jelenti, hogy "lelkitársam" (ejtsd: "muh anem Ka-rah") másolat

Mo shíorghrá: Azt jelenti, hogy „Örök szerelmem”, amelyet néha „lelkitársak” kifejezésként használnak. (ejtsd: „muh HEER-ggrawh”) másolat

Ghrá Dilseacht Cairdeas: Azt jelenti, hogy "Szerelem, hűség és barátság" (ejtsd: "Graw Deal-shockt Char-dis") másolat

Ghrá go deo: Azt jelenti, hogy "Örökké szerelem" (ejtsd: "graw gu djo") másolat

Mo fhíorghra: Azt jelenti, hogy "az igaz szerelmem", az egyik legromantikusabb kifejezés. (ejtsd: "muh heer-graw") másolat

A Stór: Az „én kincsem” jelentése, általában a ragaszkodó barátság kifejezésére szolgál, különösen a szülők és a gyermekek kapcsolataiban. (ejtsd: bolt) másolat

Le grá go deo: Azt jelenti, hogy "örökké szeretettel" (ejtsd: "leh graw gu djo") másolat

A Pheata: Azt jelenti, hogy „az anya kedvese”, egy anyának, hogy kifejezze gyermekei iránti szeretetét. (ejtsd: "fat-a") másolat

Mo Ghrá: Azt jelenti, hogy „szerelmem”, olyan kapcsolatokra, amelyek kicsit komolyabbak! (ejtsd: "muh graw") másolat

Mo Chuisle: Szó szerint azt jelenti, hogy "az én pulzusom", annak a személynek, aki megdobogtatja a szívedet. Jelentheti azt is, hogy „Drágám” (ejtsd: „muh Kooish-la”) másolat

A Ghrá mo Chroí: Azt jelenti, hogy „szívem szeretett” vagy „szívem szerelme”. (ejtsd: "graw mu kree") másolat

A Thaisce: Jelentése: „kincsem”, az „a stór” másik változata. (ejtsd: "hash-ka") másolat

Mo Mhuirnin: Azt jelenti, hogy "kis drágám" vagy "kedvesem", formálisabb kifejezés (ejtsd: "muh mur-neen") másolat

A chéadsearc: Azt jelenti, hogy "az első szerelmem" vagy "az egyetlen és egyetlen". (ejtsd: "Khayd-shark") másolat

A Chara: Azt jelenti, "barát" (ejtsd: "Kaw-rah") másolat

A Chroí: A „szívem” jelentése, a fentiek erősebb változata, többet jelentett a szerelmesek számára. (ejtsd: "kree") másolat

Is tú mo ghrá: Azt jelenti, hogy "Te vagy a szerelmem". (ejtsd: "Iss too mu grw") másolat

Mo Shearc: Jelentése: „szerelmem” A „mo ghrá” másik egyszerű változata. (ejtsd: "muh hark") másolat

Is tú mo rogha: Azt jelenti, hogy „Te vagy a kiválasztottam” (ejtsd: „iss too mu row-ah”) másolat

A chuisle mo chroí: Jelentése: „Szívem szerelmese” (ejtsd: „Kooish-la mu kree”) másolat

Ádhraím thú: Azt jelenti, hogy "Imádlak" (ejtsd: "aw-reem hoo") másolat

Mo Rúnsearc Szó szerint azt jelenti, hogy „titkos szerelmem”, nincs közvetlen megfelelője az angolban. (ejtsd: "muh roon-hark") másolat

A stór mo chroí: Jelentése: „Szívem szerelme” (ejtsd: „ah sthohr muh kree”) másolat

Is tú grá geal mo chroí: Azt jelenti, hogy "Te vagy a szívem fényes szerelme" (ejtsd: "Iss too graw gee-yal mu kree") másolat

Mo ghrá thú: Azt jelenti, hogy "te vagy a szerelmem" (ejtsd: "Muh ghraw hoo") másolat

Táim i ngrá leat: Azt jelenti, hogy "szerelmes vagyok beléd" (ejtsd: "Tawm i graw lat") másolat

Mo Leannán: Azt jelenti, hogy "szerelmesem" (ejtsd: "Muh lah-nawn") másolat

Tá tú mo chéadsearc: Azt jelenti, hogy "Te vagy az igazi szerelmem" (ezt úgy ejtik, hogy "túl olvad Khayd-cápa") másolat

Is tusa mo ghrá: Szó szerint azt jelenti, hogy "Te vagy a szerelmem" (ejtsd: Iss tus-ah mow-ghraw) másolat

A Ghrá Geal: Azt jelenti, hogy "fényes szerelmem" (ejtsd: "graw gee-yal") másolat

A Chumann: Azt jelenti, hogy "kedvesem" (ejtsd: "gyere-an") másolat

Seanleannán: Szó szerint azt jelenti: „régi szerelem” vagy „régi láng”. (ejtsd: "shan-lan-awn") másolat

Meala: Azt jelenti, hogy "méz" (ejtsd: "M-alla") másolat

Clann: Azt jelenti, hogy "Gyermekek" (ejtsd: "Klan") másolat

Iníon: Azt jelenti, hogy "lánya" (ejtsd: "in-yeen") másolat

Mac: Azt jelenti, hogy „fia” (ejtsd: „Mack”) másolat

Agra: Azt jelenti, hogy "Szerelem, szeretett vagy édes" (ejtsd: "Ag-rah") másolat

Cairde: Azt jelenti: "Barátok" (ejtsd: "card ja") másolat

Síor: Azt jelenti, hogy "Mindig" (ejtsd ki: "Sheer") másolat